Home Master Index
←Prev   1 Kings 18:33   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויערך את העצים וינתח את הפר וישם על העצים
Hebrew - Transliteration via code library   
vy`rk At h`TSym vyntKH At hpr vySHm `l h`TSym

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et conposuit ligna divisitque per membra bovem et posuit super ligna

King James Variants
American King James Version   
And he put the wood in order, and cut the bullock in pieces, and laid him on the wood, and said, Fill four barrels with water, and pour it on the burnt sacrifice, and on the wood.
King James 2000 (out of print)   
And he put the wood in order, and cut the bullock in pieces, and laid it on the wood, and said, Fill four barrels with water, and pour it on the burnt sacrifice, and on the wood.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And he put the wood in order, and cut the bullock in pieces, and laid him on the wood, and said, Fill four barrels with water, and pour it on the burnt sacrifice, and on the wood.

Other translations
American Standard Version   
And he put the wood in order, and cut the bullock in pieces, and laid it on the wood. And he said, Fill four jars with water, and pour it on the burnt-offering, and on the wood.
Darby Bible Translation   
and he put the wood in order, and cut the bullock in pieces, and laid it on the wood. And he said, Fill four pitchers with water, and pour it on the burnt-offering, and on the wood.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And he laid the wood in order, and cut the bullock in pieces, and laid it upon the wood.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And he put the wood in order, and cut the bullock in pieces, and laid it on the wood. And he said, Fill four barrels with water, and pour it on the burnt offering, and on the wood.
English Standard Version Journaling Bible   
And he put the wood in order and cut the bull in pieces and laid it on the wood. And he said, “Fill four jars with water and pour it on the burnt offering and on the wood.”
God's Word   
He arranged the wood, cut up the bull, and put it on the wood.
Holman Christian Standard Bible   
Next, he arranged the wood, cut up the bull, and placed it on the wood. He said, "Fill four water pots with water and pour it on the offering to be burned and on the wood."
International Standard Version   
Then he laid the wood in order, cut the bull into pieces, and laid them on top of the wood. "Fill four pitchers with water," he ordered. "Then pour them out on the burnt offering and the wood."
NET Bible   
He arranged the wood, cut up the bull, and placed it on the wood.
New American Standard Bible   
Then he arranged the wood and cut the ox in pieces and laid it on the wood.
New International Version   
He arranged the wood, cut the bull into pieces and laid it on the wood. Then he said to them, "Fill four large jars with water and pour it on the offering and on the wood."
New Living Translation   
He piled wood on the altar, cut the bull into pieces, and laid the pieces on the wood. Then he said, "Fill four large jars with water, and pour the water over the offering and the wood."
Webster's Bible Translation   
And he put the wood in order, and cut the bullock in pieces, and laid him on the wood, and said, Fill four barrels with water, and pour it on the burnt-sacrifice, and on the wood.
The World English Bible   
He put the wood in order, and cut the bull in pieces, and laid it on the wood. He said, "Fill four jars with water, and pour it on the burnt offering, and on the wood."